Réserve d'eau potable de la Ville basse – Bris d’aqueduc majeur *** The Town's drinking water supply is low – Major water main repair in progress
ATTENTION – ATTENTION
Réserve d’eau potable de la Ville basse – Bris d’aqueduc majeur
Interdiction d’arrosage temporaire en vigueur: pelouses, arbustes, remplissage des piscines, laver les véhicules ou d’utiliser de l’eau à l’extérieur, peu importe la raison. Article 7.11 du règlement municipal sur l’utilisation extérieure de l’eau potable.
Fermeture temporaire des jeux d’eau à la plage.
Nous sommes désolés de la situation et nous comptons sur votre compréhension et votre aide.
_____________________
WARNING – WARNING
The Town’s drinking water supply is low – Major water main repair in progress
There is a temporary watering ban in effect: you may not use town water on your lawns, shrubs, to fill swimming pools, wash your car or use water outside for any reason until further notice. Article 7.11 of the municipal by-law on the outdoor use of drinking water.
Temporary closure of the splash pad at the beach.
We apologize for the situation and we count on your understanding and help.
La Ville de Waterloo encourage les saines habitudes de vie, notamment par l’adoption d’un mode de vie physiquement actif. Voilà pourquoi elle a choisi de promouvoir le jeu libre dans certaines rues du territoire par l’entremise du projet Zone Active Citoyenne (ZAC).
Tous pourront s’adonner à la pratique libre et spontanée d’activités physiques et de loisirs de façon sécuritaire dans les zones de jeu définies. Celles-ci seront rapidement repérables par un marquage et des panneaux.
Il importe de faire preuve de prudence lors de vos déplacements dans ces zones actives. La cohabitation harmonieuse est primordiale entre les automobilistes et les usagers des ZAC.
Être courtois en matière de partage de la chaussée;
Être respectueux envers les automobilistes;
Accorder la priorité aux véhicules circulant dans la rue;
Cesser de jouer, se déplacer en bordure de rue et dégager la rue et les trottoirs de tout objet ou équipement mobile au passage de véhicules, lors des arrêts de jeu et quand le jeu est terminé;
Respecter la quiétude;
S’amuser !
Le parent ou le tuteur légal doit :
Faire respecter les heures autorisées pour le jeu libre prévues au règlement;
Assurer une surveillance parentale pour les participants au jeu libre de 12 ans et moins;
Être vigilant en tout temps.
L’automobiliste doit :
Être prudent, patient et respectueux envers les participants au jeu libre;
Respecter la vitesse autorisée dans le secteur, adapter sa conduite et réduire la vitesse quand il y a du jeu libre dans la rue;
Partager la chaussée et attendre que tous les participants et les objets soient en bordure de rue avant de poursuivre sa route;
Respecter le droit au jeu libre dans la rue.
Il est interdit de jouer dans la rue :
À l’extérieur des zones permises et identifiées par la signalisation;
En période de travaux, de déneigement, de nettoyage des rues ou de toute autre activité ponctuelle;
Lors d’intempéries (orage, brouillard, tempête de neige, etc.);
À moins de 3 mètres d’un véhicule immobilisé ou stationné;
À moins de 15 mètres de toute courbe ou intersection.